I Linda Bondestams arbetsrum vid Kabelfabriken i Helsingfors finns flera olika bilder på väggen och högar med böcker på bordet. Hon tycker att jobbet som illustratör är världens roligaste jobb och speciellt då att rita karaktärer. Bondestam gör ofta djurliknande karaktärer som symboliserar människor och har ibland först efter att en bok publicerats märkt att en karaktär kommit att påminna om hennes granne.
Bondestam säger att det ständigt behövs duktiga illustratörer och för att bli en bra sådan ska man förstås rita jättemycket och inspektera sin omvärld.
“När man sitter och väntar är det bra att ha med sig en penna och skissbok. Jag har skapat flera nya karaktärer under tågresor”, säger Bondestam.
En bild säger mer än ord
Att jobba som illustratör innebär ofta att man får en text av en författare som startpunkt. Bondestam tycker att en skicklig bilderboksförfattare använder få och väl utvalda ord. Orden utgör ett slags manuskript och sedan börjar det hända saker i illustratörens huvud.
Illustratören diskuterar i början av processen med författaren och kanske gör några provbilder för att skissa färgvärlden och stilen. Vissa saker måste berättas i bild för att de nämns i texten men det härligaste är att berätta det som inte står skrivet. I slutet av processen händer det ibland att man tar bort text då illustrationerna redan berättar det centrala. Berättelsen blir mer dynamisk om samma sak inte syns i både text och bild.
”Helst illustrerar jag sådana teman som jag själv brinner för. Ibland kan det handla om roliga saker men det kan också röra sig om samhällsfrågor som flyktingar och klimatkrisen. Mitt språk är min penna”, säger Bondestam.
Bilderböcker är bra sätt att behandla svåra teman med barn som ofta går och funderar på stora frågor. Hon uppmanar därför alla familjer att ge tid åt bilderboken.
Till exempel handlar Bondestams bok Mitt bottenliv handlar om arförlust och där finns en liten karaktär, en ensam axolotl, som försöker klara sig i ett klimat som blir hetare. Också vuxna kan processera känslor via bilderböcker.
”En bilderbok är enkel att ta med överallt och det kan bli en härlig gemensam stund”, konstaterar Bondestam.
De böcker som Bondestam illustrerat och skrivit har publicerats i flera olika länder. När böcker publiceras på andra språk jobbar proffsöversättare med texten. Illustrationerna däremot får ofta också lite justeras enligt det som passar ett lands estetik.
”Till exempel ett serbiskt förlag som skulle översätta Ulf Starks och min bok Diktatorn så bad mig göra en ändring, nämligen att ändra stjärnan på diktatorns hatt till en blomma. Stjärnan upplevdes helt enkelt som en för stark symbol. Det var ändå en liten sak och jag är väldigt stolt över att en så politiskt laddad barnbok hittat läsare i många länder”, konstaterar Bondestam.
Bondestam har många saker på gång, men till näst drömmer hon om att göra svartvita illustrationer. För tillfället tycker hon också det är spännande att jobba med att göra en animation av boken Silkesapans skratt. De illustrerade bilderna får rörelser och röst, vilket känns magiskt. Nu ser det också ut att bli några arbetsresor i höst som Bondestam ser mycket framemot.
”På resor får jag ofta mycket inspiration”, säger Bondestam med ingivelse.
Läs mer:
Bondestams bok Mitt bottenliv är med i rit- och skrivtävlingen Snälla hjältar som Svenska folkskolans vänner ordnar tillsammans med Barn- och ungdomsstiftelsen, Förlaget M, projektet Läsiver inom Helsingfors stad, Svenska modersmålslärarföreningen och Moomin Characters.
Tävlingstiden börjar i samband med Read Hour den 8.9. Tävlingen ordnas nu för andra gången. I år riktar sig tävlingen till barn inom småbarnspedagogiken i åldrarna 5–6. Läs mera om tävlingen på Svenska folkskolans vänners webbsida.
Linda deltar även 8.9 i Finlandsinstitutets invigning av Barnlitteratursutställningen i Stockholm och har högläsning på Instagram.